大川原染色本舗
有限会社 大川原染色本舗
香川の伝統的工芸品「讃岐のり染」の起源は、定かではありませんが、江戸時代には高松城下の紺屋町を中心に多くの染物屋が軒を連ね、主に藍染めを中心に野良着や着物が染められていました。
時代の流れと共に、たくさんあった染物屋も数少なくなりましたが、当本舗は代々その伝統を受け継ぎ、創業200年を超えました。
現在は、のり染めの技法を守りながら新しい技法も取り入れ、のれん・のぼり・旗・神社幕・ハッピ・獅子舞ゆたんなどを作っています。
とりわけ、ここ香川は獅子舞やうどんによる讃岐特有の文化があります。その文化がのり染めの技法を屈指して染め上げる獅子舞ゆたんやうどんのれんを作る基盤としてのり染めの技術を守り育ててくれています。
「伝統を守り、確かな技術でしっかりとした物を作る。」シンプルですが、とても難しくやりがいのある仕事です。
Okawahara Senshoku Honpo
Although the origins of Kagawa's traditional craft, Sanuki Nori Dyeing is lost to history, there were many dye shops in the castle town of Konya-machi, surrounding Takamatsu Castle. Mainly, peasants' working clothes and kimono were dyed with indigo dye. Over the years the number of dye shops in this area has dwindled. However, still continuing the indigo dyeing traditions handed down throughout the generations, this shop has been in business for more than 200 years.
Currently, the artisan dyers incorporate new techniques while preserving the traditional glue dying techniques to make noren shop curtains, banners, flags, shrine curtains, happi, lion dance yutan, and more. Unique to the region, the Sanuki lion dance and udon are local cultural specialties. This culture has protected and nurtured the best glue-dyeing techniques as they form the basis for making local lion dance yutan and noren shop curtains for udon restaurants. Maintaining tradition while making quality products with reliable techniques may seem simple, but it is difficult and very rewarding job.